游西湖遇一株师

· 成鹫
兵时曾此一维舟,重过园林续胜游。 八月芙蓉犹出水,六桥杨柳不胜秋。 湖光静漾花边日,塔势平分竹里楼。 自笑閒名埋未得,天涯相识有汤休。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 维舟:系船停泊。
  • 芙蓉:荷花。
  • 六桥:指杭州西湖的六座桥,这里泛指西湖的桥梁。
  • 不胜秋:无法承受秋天的萧瑟。
  • 塔势平分:塔的影子平分了景色。
  • 閒名:闲名,指无用的名声。
  • 汤休:人名,可能是诗人的朋友。

翻译

曾经在战乱时期在这里系船停泊,如今再次来到这片园林继续我的游历。八月的荷花依然挺立在水面上,西湖的六座桥上的杨柳却难以承受秋天的凄凉。湖面平静,阳光照在花边,塔的影子平分了竹林中的楼阁。我自嘲那些无用的名声还未被埋没,在这天涯海角,我依然认识像汤休这样的朋友。

赏析

这首作品描绘了诗人在战乱后重游西湖的所见所感。诗中,“八月芙蓉犹出水”与“六桥杨柳不胜秋”形成鲜明对比,既展现了自然景色的美丽,又透露出诗人对时光流转的感慨。末句“自笑閒名埋未得,天涯相识有汤休”则表达了诗人对友情的珍视,以及对世俗名利的淡泊态度。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然与人生的深刻感悟。

成鹫

成鹫,俗姓方,名颛恺,字趾麟。出家后法名光鹫,字即山;后易名成鹫,字迹删。广东番禺人。明举人方国骅之子。年十三补诸生。以时世苦乱,于清圣祖康熙十六年(一六七七)自行落发,康熙二十年禀受十戒。曾住会同县(今琼海)多异山海潮岩灵泉寺、香山县(今中山)东林庵、澳门普济禅院、广州河南大通寺、肇庆鼎湖山庆云寺,为当时著名遗民僧。工诗文,一时名卿巨公多与往还。论者谓其文源于《周易》,变化于《庄》《骚》,其诗在灵运、香山之间。年八十五圆寂于广州。著有《楞严经直说》、《道德经直说》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《咸陟堂诗文集》等。清道光《广东通志》卷三二八有传。 ► 1745篇诗文