十闰诗

· 成鹫
佛日薄虞渊,真风空寂然。 再来行七步,一闰即千年。 天上僧祇劫,人閒昼夜缘。 犹存增减见,惭汗沐金仙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 佛日:佛教中指佛陀的智慧和教法,如同太阳一样照耀众生。
  • 薄虞渊:薄,接近;虞渊,古代传说中的深渊,比喻极深的地方。这里指佛陀的智慧接近深渊,即深不可测。
  • 真风:指真正的佛法教义。
  • 寂然:安静,无声。
  • 僧祇劫:僧祇,梵语,意为无数;劫,佛教中表示极长的时间单位。僧祇劫即指极长的时间。
  • 昼夜缘:指人世间的日常因缘和轮回。
  • 增减见:指对事物的认识和理解有所增减,即不全面或不准确的理解。
  • 惭汗:因羞愧而流汗。
  • 沐金仙:沐,沐浴;金仙,指佛陀或高僧,这里指沐浴在佛陀的教诲中。

翻译

佛陀的智慧如同太阳接近深渊,真正的佛法教义安静无声。 再次行走七步,一转眼就是千年。 天上的时间是无数劫,人间则是昼夜的轮回。 仍然存有对事物认识的增减,感到羞愧而流汗,沐浴在佛陀的教诲中。

赏析

这首诗通过对比天上与人间的时空观念,表达了作者对佛法深邃与人间短暂的理解。诗中“佛日薄虞渊”描绘了佛陀智慧的深邃,而“真风空寂然”则体现了佛法的高远与宁静。后两句通过“僧祇劫”与“昼夜缘”的对比,突出了人间时间的短暂与佛法时间的无限。最后,作者表达了自己对佛法理解不足的羞愧,以及对佛陀教诲的渴望和敬仰。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者对佛法的深刻感悟和虔诚态度。

成鹫

成鹫,俗姓方,名颛恺,字趾麟。出家后法名光鹫,字即山;后易名成鹫,字迹删。广东番禺人。明举人方国骅之子。年十三补诸生。以时世苦乱,于清圣祖康熙十六年(一六七七)自行落发,康熙二十年禀受十戒。曾住会同县(今琼海)多异山海潮岩灵泉寺、香山县(今中山)东林庵、澳门普济禅院、广州河南大通寺、肇庆鼎湖山庆云寺,为当时著名遗民僧。工诗文,一时名卿巨公多与往还。论者谓其文源于《周易》,变化于《庄》《骚》,其诗在灵运、香山之间。年八十五圆寂于广州。著有《楞严经直说》、《道德经直说》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《咸陟堂诗文集》等。清道光《广东通志》卷三二八有传。 ► 1745篇诗文