端午有感

· 史谨
忆昔彤庭预宴时,千官行到近天威。 今朝寂寞林泉下,不忍重看旧赐衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 彤庭:指皇宫。
  • 预宴:参加宴会。
  • 行到:走到。
  • 天威:皇帝的威严。
  • 寂寞林泉:指孤独地在山林泉水之间。
  • 旧赐衣:以前皇帝赐予的衣服。

翻译

回忆往昔,在皇宫参加宴会时,众多官员走到皇帝的近前,感受着皇权的威严。如今,我孤独地在山林泉水之间,不忍再次看到皇帝曾经赐给我的衣服。

赏析

这首作品通过对比过去与现在的境遇,表达了诗人对往昔荣耀的怀念和对现实孤独的感慨。诗中“忆昔彤庭预宴时”与“今朝寂寞林泉下”形成鲜明对比,突出了诗人从繁华到落寞的转变。结尾的“不忍重看旧赐衣”更是深化了这种情感,体现了诗人对过去荣耀的留恋和对现实境遇的无奈。

史谨

明苏州府昆山人,字公谨,号吴门野樵。洪武中谪居云南,以荐为应天府推官,迁湘阴县丞。罢官后,侨居南京。性高洁,喜吟咏,工绘画。筑独醉亭,卖药自给。有《独醉亭诗集》。 ► 401篇诗文