秋日寓中宿华严精舍舍后有树名九里香花叶并茂李东园赋诗六章予至而和之亦触物写怀之意云尔
东园老词客,一见一摩挲。
密约迟云水,新诗留薜萝。
故山成久别,此地偶同过。
珍重岁寒意,后凋良不磨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 摩挲(mó suō):轻轻地抚摸。
- 薜萝(bì luó):一种植物,这里可能指藤蔓植物。
- 后凋:指最后凋谢,比喻坚贞不渝。
翻译
东园的老词客,一见到我就轻轻抚摸。 他迟疑着与我约定云水之间的相会,新写的诗篇留在藤蔓上。 我们久别故山,偶然在此地同过。 他珍重地表达了对岁寒时节的情感,坚贞不渝的意志永不磨灭。
赏析
这首作品描绘了两位老友在秋日华严精舍的相聚情景。诗中,“摩挲”一词生动地表现了老友间的亲切与温情。通过“密约迟云水”和“新诗留薜萝”,诗人传达了友人间的深厚情谊和对自然美景的共同欣赏。最后两句“珍重岁寒意,后凋良不磨”,则深刻表达了友人对坚贞不渝品质的珍视和赞美,展现了他们高尚的情操和坚定的信念。