将返马山答诸子见招来韵

· 成鹫
珍重缄书报所欢,得盘桓处且盘桓。 烟霞密约终当践,城市嚣尘去不难。 老鹤随身云一片,春莺饶舌日三竿。 明朝料理还山棹,月满松窗好共看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 缄书:书信。
  • 盘桓:逗留,徘徊。
  • 烟霞:指山水景色。
  • 嚣尘:喧嚣的尘世。
  • 饶舌:多嘴,喋喋不休。

翻译

我珍重地写下这封信,以回应那些让我欢喜的朋友们,既然有地方可以逗留,那就暂且留下来吧。 我与山水美景的秘密约定终将实现,离开喧嚣的城市并不难。 一只老鹤随我身旁,像一片云彩;春天的莺鸟喋喋不休,日上三竿。 明天我将整理行装,乘船返回山中,月光洒满松林的窗前,我们将一起欣赏。

赏析

这首作品表达了诗人对自然山水的热爱和对城市喧嚣的厌倦。诗中,“珍重缄书报所欢”一句,既表达了对友人的感激,也透露出对隐逸生活的向往。“烟霞密约终当践”则进一步以山水之约象征理想生活的实现。后两句通过“老鹤”与“春莺”的意象,描绘了山中的宁静与生机。结尾的“月满松窗好共看”更是以一种恬淡的笔触,勾勒出了归隐后的美好愿景。

成鹫

成鹫,俗姓方,名颛恺,字趾麟。出家后法名光鹫,字即山;后易名成鹫,字迹删。广东番禺人。明举人方国骅之子。年十三补诸生。以时世苦乱,于清圣祖康熙十六年(一六七七)自行落发,康熙二十年禀受十戒。曾住会同县(今琼海)多异山海潮岩灵泉寺、香山县(今中山)东林庵、澳门普济禅院、广州河南大通寺、肇庆鼎湖山庆云寺,为当时著名遗民僧。工诗文,一时名卿巨公多与往还。论者谓其文源于《周易》,变化于《庄》《骚》,其诗在灵运、香山之间。年八十五圆寂于广州。著有《楞严经直说》、《道德经直说》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《咸陟堂诗文集》等。清道光《广东通志》卷三二八有传。 ► 1745篇诗文