冬日缪西泠杨式卿见过值予他出留诗于壁既归用韵答之

· 成鹫
爱此池上屋,无人也自佳。 出门刚半日,落叶满空阶。 过客留新句,归僧及午斋。 红尘暗城市,踪迹愧吾侪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 缪西泠:人名,具体身份不详。
  • 杨式卿:人名,具体身份不详。
  • 值:正值,恰好。
  • 用韵答之:使用与对方诗作相同的韵脚来回应。
  • 半日:半天的时间。
  • 空阶:空无一人的台阶。
  • 新句:新的诗句。
  • 归僧:归来的僧人。
  • 午斋:午间的斋饭。
  • 红尘:尘世,繁华世界。
  • 暗:掩盖,使不明显。
  • 城市:都市,繁华的地方。
  • 踪迹:行踪,行动的痕迹。
  • 愧吾侪:愧对我们的身份或行为。

翻译

喜爱这池边的屋子,即使无人也自得其乐。 出门仅仅半天,落叶已铺满空荡的台阶。 过客留下了新的诗句,归来的僧人赶上了午间的斋饭。 繁华的世界掩盖了都市的喧嚣,我们的行踪显得有些愧对。

赏析

这首诗描绘了诗人对隐居生活的喜爱,以及对尘世繁华的淡漠态度。诗中“爱此池上屋,无人也自佳”表达了诗人对清静生活的向往,即使无人相伴,也能自得其乐。后文通过“落叶满空阶”、“红尘暗城市”等意象,进一步以自然之景对比尘世的喧嚣,表达了诗人超脱尘世的心境。最后一句“踪迹愧吾侪”则透露出诗人对自己未能完全脱离尘世的自省与愧疚。

成鹫

成鹫,俗姓方,名颛恺,字趾麟。出家后法名光鹫,字即山;后易名成鹫,字迹删。广东番禺人。明举人方国骅之子。年十三补诸生。以时世苦乱,于清圣祖康熙十六年(一六七七)自行落发,康熙二十年禀受十戒。曾住会同县(今琼海)多异山海潮岩灵泉寺、香山县(今中山)东林庵、澳门普济禅院、广州河南大通寺、肇庆鼎湖山庆云寺,为当时著名遗民僧。工诗文,一时名卿巨公多与往还。论者谓其文源于《周易》,变化于《庄》《骚》,其诗在灵运、香山之间。年八十五圆寂于广州。著有《楞严经直说》、《道德经直说》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《咸陟堂诗文集》等。清道光《广东通志》卷三二八有传。 ► 1745篇诗文