(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 孤云:比喻漂泊不定的人或物。
- 无定踪:没有固定的行踪。
- 忽到:突然到来。
- 说尽:说完了。
- 天涯:极远的地方。
- 上国:指京城。
- 钟:钟声,这里指京城的钟声。
- 问人:向人询问。
- 寻寺僻:寻找偏僻的寺庙。
- 乞食:乞讨食物。
- 过街慵:懒洋洋地穿过街道。
- 忆到:回忆起。
- 曾栖处:曾经居住过的地方。
- 数峰:几座山峰。
翻译
像孤云一样漂泊不定,忽然间我们又重逢。 谈尽了天涯海角的往事,聆听着京城的钟声渐渐消逝。 向人询问寻找偏僻的寺庙,懒洋洋地穿过街道乞讨食物。 回忆起曾经居住过的地方,打开门便对着几座山峰。
赏析
这首作品描绘了诗人与一位来自江南的僧人在长安相遇的情景。通过“孤云无定踪”的比喻,表达了僧人漂泊不定的生涯。诗中“说尽天涯事,听残上国钟”展现了他们深谈往事,同时京城的钟声作为背景,增添了诗意。后两句则通过寻找寺庙和乞食的描写,反映了僧人的生活状态。最后,回忆中的山峰景象,为整首诗增添了一抹宁静与深远。