奉和圣制次成皋先圣擒建德之所

天命诚有集,王业初惟艰。 剪商自文祖,夷项在兹山。 地识斩蛇处,河临饮马间。 威加昔运往,泽流今圣还。 尊祖颂先烈,赓歌安用攀。 绍成即我后,封岱出天关。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 奉和:和诗的一种,指依照别人诗的题材或体裁作诗。
  • 圣制:皇帝所作的诗。
  • :停留。
  • 成皋:古地名,在今河南省荥阳市。
  • 先圣:指古代的圣人,这里特指周文王。
  • :捉拿。
  • 建德:指商朝的纣王。
  • 天命:古代认为天能致命于人,这里指天意决定王朝的兴衰。
  • :确实。
  • :聚集,这里指天命的聚集。
  • 王业:帝王的事业。
  • :开始。
  • :只有。
  • :艰难。
  • 剪商:指周文王剪除商朝的势力。
  • 文祖:指周文王。
  • 夷项:平定。
  • 兹山:此山,指成皋所在的山。
  • 地识:地名记载。
  • 斩蛇处:指刘邦斩蛇起义的地方。
  • 河临:临近黄河。
  • 饮马间:指军队在此饮马休息。
  • 威加:威势增加。
  • 昔运:过去的命运。
  • :过去。
  • 泽流:恩泽流传。
  • 今圣:当今的圣君,指唐玄宗。
  • :回归。
  • 尊祖:尊崇祖先。
  • :歌颂。
  • 先烈:先人的功业。
  • 赓歌:继续歌唱。
  • 安用攀:何必攀附。
  • 绍成:继承成就。
  • 即我后:就是我的后代。
  • 封岱:封禅泰山。
  • 出天关:指天子出巡。

翻译

天命确实聚集于此,帝王的事业开始时只有艰难。 剪除商朝的势力始于文王,平定项氏就在这座山上。 地名记载了斩蛇起义的地方,黄河边是军队饮马休息的所在。 威势增加,过去的命运已逝,恩泽流传至今圣君回归。 尊崇祖先,歌颂先人的功业,继续歌唱何必攀附他人。 继承成就的就是我的后代,封禅泰山,天子出巡。

赏析

这首诗是张九龄奉和唐玄宗的诗作,歌颂了唐朝的帝王事业和先祖的功业。诗中通过回顾历史,强调了天命所归和帝王事业的艰难起始,以及对先祖功业的尊崇和继承。诗的语言庄重,意境深远,表达了对唐朝皇权的坚定信念和对先祖的崇敬之情。通过对历史事件的提及,如剪商、夷项、斩蛇处等,诗人展现了唐朝继承和发扬了先祖的伟业,预示着国家的繁荣昌盛。

张九龄

张九龄

张九龄,唐开元尚书丞相,诗人。字子寿,一名博物,汉族,韶州曲江(今广东韶关市)人。长安年间进士。官至中书侍郎同中书门下平章事。后罢相,为荆州长史。诗风清淡。有《曲江集》。他是一位有胆识、有远见的著名政治家、文学家、诗人、名相。他忠耿尽职,秉公守则,直言敢谏,选贤任能,不徇私枉法,不趋炎附势,敢与恶势力作斗争,为“开元之治”作出了积极贡献。他的五言古诗,以素练质朴的语言,寄托深远的人生慨望,对扫除唐初所沿习的六朝绮靡诗风,贡献尤大,被誉为“岭南第一人”。 ► 214篇诗文