酬张二十员外前国子博士窦叔向

· 张继
故交日零落,心赏寄何人。 幸与冯唐遇,心同迹复亲。 语言未终夕,离别又伤春。 结念湓城下,闻猿诗兴新。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (chóu):答谢,这里指作诗回应。
  • 故交:旧日的朋友。
  • 零落:分散,减少。
  • 心赏:内心的欣赏和喜爱。
  • 冯唐:人名,可能是诗人的朋友。
  • 心同迹复亲:心灵相通,行为也亲近。
  • 未终夕:不到一个晚上。
  • 结念:心中牵挂。
  • 湓城:地名,今江西省九江市。
  • 闻猿:听到猿猴的叫声,常用来形容哀愁。

翻译

旧日的朋友日渐稀少,我内心的欣赏和喜爱寄托于谁呢? 幸好遇到了冯唐,我们的心灵相通,行为也亲近。 言语还未尽兴,夜晚未过,离别的伤感又随着春天的到来而增加。 心中牵挂着湓城之下,听到猿猴的叫声,我的诗兴又新添了几分。

赏析

这首诗表达了诗人对旧日友情的怀念和对新交的珍惜。诗中,“故交日零落”一句,道出了时光流逝、友情渐淡的无奈;而“幸与冯唐遇”则透露出诗人对新朋友的喜悦和珍惜。后两句通过对离别和春天的描写,加深了诗的情感色彩,展现了诗人对友情的深切感受。最后,“闻猿诗兴新”一句,以景结情,既表达了诗人对自然景物的敏感,也暗示了诗人创作灵感的源泉。整首诗语言简练,情感真挚,展现了诗人深厚的文学功底和丰富的人生体验。

张继

张继,字懿孙,汉族,襄州人(今湖北襄阳人)。唐代诗人,他的生平不甚可知。据诸家记录,仅知他是天宝十二年(公元七五三年)的进士。大历中,以检校祠部员外郎为洪州(今江西南昌市)盐铁判官。他的诗爽朗激越,不事雕琢,比兴幽深,事理双切,对后世颇有影响。但可惜流传下来的不到50首,最著名的诗是《枫桥夜泊》。 ► 36篇诗文

张继的其他作品