古战场

· 张蠙
荒骨潜销垒已平,汉家曾说此交兵。 如何万古冤魂在,风雨时闻有战声。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 荒骨:指战死者的遗骨。
  • 潜销:暗中消逝,指遗骨逐渐腐化消失。
  • :军事防御工事,这里指战场的遗址。
  • 交兵:交战,战斗。
  • 万古:万世,形容时间极其长久。
  • 冤魂:指战死者的灵魂,常带有冤屈的意味。
  • 时闻:时常听到。

翻译

战死者的遗骨在荒野中渐渐消失,战场的遗址已经平坦,汉家曾经在这里激烈交战。 为何历经万古,那些冤屈的灵魂依旧存在,每当风雨之时,总能听到仿佛战场的声音。

赏析

这首诗通过对古战场遗迹的描绘,表达了诗人对历史战争的深刻反思和对战死者冤魂的哀悼。诗中“荒骨潜销垒已平”一句,既描绘了战场的荒凉景象,也暗示了时间的无情和历史的遗忘。后两句“如何万古冤魂在,风雨时闻有战声”则通过风雨中的战声,传达了战死者灵魂的不安与冤屈,以及历史记忆的深远影响。整首诗语言简练,意境深远,充满了对战争的悲悯和对历史的沉思。

张蠙

张蠙,生卒年不详,字象文,清河(今属河北)人。成通中,屡举进士不第,与许裳、张乔等合称“咸通十哲”。乾宁二年(895),登进士第,授校书郎。历栎阳尉、犀浦令。王建称帝,拜膳部员外郎,为金堂令。后主王衍游大慈寺,见蠙壁间题诗,甚爱赏之,欲召掌制诰,为宦官朱光嗣所阻。有《张蠙诗集》二卷,已佚。《全唐诗》存诗一卷。 ► 101篇诗文