家兄携秉常看山予病不能往

行色千崖里,风光三月中。 山家愁酒少,造物爱诗工。 好鸟簧为韵,新花锦作丛。 吾能骑瘦马,不惜远追从。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 千崖:形容山崖众多。
  • 造物:指大自然或天意。
  • :这里指鸟鸣声如簧乐器般悦耳。
  • 锦作丛:比喻花朵繁盛如锦。
  • 瘦马:指瘦弱的马,常用来形容旅途的艰辛。

翻译

家兄带着秉常去山中观赏,我因病不能同行。他们在千山万壑间行走,正值三月的春光。山中的居民因酒少而忧愁,大自然却喜爱诗人的工巧之作。美丽的鸟儿鸣叫声如簧乐般动听,新开的花朵繁盛如锦簇。我虽能骑着瘦弱的马,却不惜远道追随着他们。

赏析

这首作品描绘了春天山中的美景和诗人的情感。诗中“行色千崖里,风光三月中”生动地勾勒出了山中的壮丽景色和春天的气息。后句通过“山家愁酒少,造物爱诗工”表达了山中生活的简朴与诗人对诗歌的热爱。最后两句“吾能骑瘦马,不惜远追从”则展现了诗人不畏艰难,愿意追随美好事物的决心。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然和诗歌的深厚情感。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文