寄外史世卿玉台

病领词官不到衙,老慵无意向人誇。 四时好景偏留句,两腋清风每试茶。 司马虽称题柱客,薛公犹在卖浆家。 近来山寺多高兴,更作诗豪对浣花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 病领:因病而担任。
  • 词官:指文学官员。
  • 老慵:年老懒散。
  • 两腋清风:形容品茶后的清爽感觉。
  • 试茶:品茶。
  • 司马:古代官职名,此处指司马相如。
  • 题柱客:指司马相如,相传他在成都的桥柱上题诗,表达远大志向。
  • 薛公:指薛仁贵,唐代名将。
  • 卖浆家:指薛仁贵年轻时家贫,曾在市集卖酒。
  • 浣花:指浣花溪,位于四川成都,是诗人杜甫的故居所在地。

翻译

因病担任文学官职,却不去官衙报到,年老懒散,无意向人炫耀。四季中美好的景色总是激发我留下诗句,品茶后清爽的感觉常让我尝试新茶。虽然被称为有远大志向的司马相如,但薛仁贵也曾是贫穷的卖酒人。近来在山寺中多有兴致,更愿意成为诗坛的豪杰,对着浣花溪吟诗作对。

赏析

这首诗表达了诗人陈献章因病而懒散的生活态度,以及他对诗歌和品茶的热爱。诗中通过对司马相如和薛仁贵的提及,展现了诗人对历史人物的敬仰,同时也反映了他对自己文学才华的自信。最后两句诗表达了他近来在山寺中的高昂兴致,以及对诗歌创作的豪情壮志。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人的文学情怀和人生哲学。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文