(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 年至:指冬至,每年最短的一天。
- 忽忽:形容时间过得很快。
- 愁又来:忧愁再次降临。
- 惜寸惜分:珍惜每一分每一秒。
- 观微观动:观察细微的变化和动态。
- 倚诸灰:依赖于微小的尘埃,比喻依赖于微不足道的事物。
- 去复回:离去又回来,指自然循环。
- 满目寒烟:眼前充满了寒冷的雾气。
- 暮光:傍晚的光线。
- 谁许:谁允许。
翻译
每年的冬至到来,是为了谁而到来呢?时间匆匆流逝,忧愁也随之而来。珍惜每一分每一秒,依赖于观察细微的变化和动态。不知道人生的长短,就任由天意循环往复。眼前充满了寒冷的雾气,傍晚的光线中,是谁允许那些山峰显现出来呢?
赏析
这首作品表达了诗人对时间流逝和人生无常的感慨。诗中,“年至”与“时来”形成对比,突出了时间的无情和人生的短暂。通过“惜寸惜分”和“观微观动”,诗人表达了对生命每一刻的珍视和对世间变化的敏感观察。最后两句以自然景象作结,寒烟和暮光映衬出诗人内心的孤寂和对自然规律的无奈接受。整首诗语言凝练,意境深远,透露出一种淡淡的哀愁和对生命深刻的思考。