幼闇宗师以诗招赏海棠文申有诗见约次韵

· 张翥
环枢堂上迟明来,要向花前不放杯。 只恐狂风无顾藉,尽将春色委苍苔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 幼闇:人名,可能是作者的朋友或同僚。
  • 宗师:对某领域有高深造诣的人的尊称。
  • 环枢堂:地名,可能是某个园林或建筑的名称。
  • 迟明:天快亮的时候。
  • 放杯:放下酒杯,停止饮酒。
  • 顾藉:顾忌,顾虑。
  • :抛弃,丢弃。
  • 苍苔:青苔,常生长在阴湿的地方。

翻译

在天快亮时来到环枢堂,想要在海棠花前尽情畅饮,不愿放下酒杯。 只担心狂风不顾一切,将所有的春色都抛弃在青苔之上。

赏析

这首作品描绘了诗人对于春日海棠花的深深留恋与担忧。诗中,“环枢堂上迟明来”一句,既点明了时间地点,又透露出诗人对赏花的期待与急切。“要向花前不放杯”则进一步以饮酒为喻,表达了诗人对美好时光的珍惜与不舍。后两句“只恐狂风无顾藉,尽将春色委苍苔”则巧妙地运用了寓情于景的手法,通过狂风将春色抛弃在青苔之上的想象,抒发了诗人对美好事物易逝的无奈与忧虑。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,充分展现了诗人对自然之美的热爱与对时光易逝的感慨。

张翥

元晋宁人,字仲举,号蜕庵。豪放不羁,好蹴鞠,喜音乐。少时家居江南,从学于李存、仇远,以诗文名。顺帝至正初,召为国子助教,寻退居。修辽金元三史,起为翰林编修,史成,升礼仪院判官。累迁河南平章政事,以翰林承旨致仕。为诗格调甚高,词尤婉丽风流。有《蜕庵集》。 ► 830篇诗文