(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 过峡石山:指经过峡石山。
- 张同知:人名,可能是作者的朋友或同僚。
- 紫峡云深:紫峡,指峡石山;云深,形容山高云深。
- 暮木稠:暮,傍晚;木稠,树木茂密。
- 朱绂:红色的官服,代指高官。
- 光世泽:光,荣耀;世泽,家族的恩泽。
- 黄金元不为孙谋:黄金,财富;元,原本;不为孙谋,不为了子孙谋划,指不为子孙积累财富。
- 衣冠南郡:衣冠,指士大夫;南郡,地名,代指士大夫聚集之地。
- 风月西湖:风月,风景;西湖,指杭州的西湖。
- 存殁感:存,活着的人;殁,死去的人;感,感慨。
- 恨无孤剑挂山头:恨,遗憾;孤剑,单独的剑,象征武士的忠诚或壮志;挂山头,挂在山头,表示未能实现的壮志。
翻译
我平生好友谈起张侯,他墓旁的峡石山高耸入云,傍晚时树木茂密。他身着红色官服,仍然荣耀着家族的恩泽,但他原本并不为子孙积累财富。在南郡,他已是前辈,而西湖的风月也是我们共同的旧游之地。经过这里,我不禁感慨生者和死者的命运,遗憾自己没有一把孤剑挂在山头,以表达未竟的壮志。
赏析
这首作品表达了作者对已故好友张同知的怀念与敬仰,同时也流露出对自己壮志未酬的遗憾。诗中通过描绘峡石山的景色和张同知的生平事迹,展现了张同知的高尚品格和家族荣耀,同时也反映了作者对友情的珍视和对理想的执着追求。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的悼亡诗。