乐平刘复初隐居四咏耕田

· 张翥
酿法传将道士家,春醪一味采松花。 常时野坐开新瓮,几度山行载后车。 忤客有谁焚醉日,学仙何处饮流霞。 明朝又觅南邻伴,还汲清泉洗石洼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 酿法:酿酒的方法。
  • 春醪:春天的酒。
  • 一味:只一种。
  • 松花:松树的花,可入药或酿酒。
  • 野坐:在野外坐着。
  • 新瓮:新制的酒坛。
  • 山行:在山中行走。
  • 后车:随行的车辆。
  • 忤客:冒犯客人。
  • 焚醉日:指醉酒的日子。
  • 学仙:学习修仙之道。
  • 流霞:神话中的仙酒名。
  • 南邻伴:南边的邻居。
  • 清泉:清澈的泉水。
  • 石洼:石头上的凹陷处,常用来盛水。

翻译

酿酒的方法传自道士家,春天的酒只用松花酿造。 常在野外坐着开启新酒坛,几次山中行走都载着酒。 谁会在醉意中冒犯客人,学仙的人何处能饮到流霞。 明天又要找南边的邻居,一同汲取清泉清洗石洼。

赏析

这首作品描绘了隐居生活的宁静与自在,通过酿酒、野坐、山行等细节,展现了与自然和谐共处的田园生活。诗中“春醪一味采松花”体现了对自然材料的珍视,而“野坐开新瓮”和“山行载后车”则表现了诗人对美酒的喜爱和对生活的享受。末句“还汲清泉洗石洼”更是以清新自然的笔触,勾勒出一幅远离尘嚣、回归自然的理想画面。

张翥

元晋宁人,字仲举,号蜕庵。豪放不羁,好蹴鞠,喜音乐。少时家居江南,从学于李存、仇远,以诗文名。顺帝至正初,召为国子助教,寻退居。修辽金元三史,起为翰林编修,史成,升礼仪院判官。累迁河南平章政事,以翰林承旨致仕。为诗格调甚高,词尤婉丽风流。有《蜕庵集》。 ► 830篇诗文