分题投书浦送沙彦文架阁之江西

· 张翥
高人岂作置书邮,尽弃函封向石头。 故迹不随烟草没,遗风长与大江流。 悲台鹰下川云暮,别国龙回岳雨秋。 君过渚傍须舣棹,题诗相寄莫沈浮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 置书邮:指传递书信的驿站或邮差。
  • 函封:指书信的封套。
  • 石头:指石头城,即南京。
  • 故迹:指历史遗迹。
  • 遗风:指前人留下的风范或传统。
  • 大江:指长江。
  • 悲台:指古代的观望台,常用于表达悲伤之情。
  • 鹰下:指鹰飞翔的姿态。
  • 川云暮:指河流上的云雾在傍晚时分。
  • 别国:指离开的地方。
  • 龙回:指龙形的山脉或云雾。
  • 岳雨秋:指山岳间的秋雨。
  • :指水中的小块陆地。
  • 舣棹:指停船靠岸。
  • 题诗:指在诗作中题写文字。
  • 相寄:指互相寄送。
  • 莫沈浮:指不要沉没或漂浮,意指保持联系,不要失去消息。

翻译

高人怎会只是传递书信的邮差,他将所有的书信都抛弃,向着石头城的方向。历史的遗迹不随荒草而消失,前人的风范如同长江一样长流不息。在悲伤的观望台上,鹰飞翔在傍晚的川云之中,离开的地方,龙形的山脉在秋雨中回旋。当你经过水中的小岛旁,请停船靠岸,题写诗句寄给我,不要让我们之间的联系断绝。

赏析

这首诗表达了诗人对友人沙彦文前往江西的送别之情,同时也抒发了对历史和传统的怀念。诗中,“高人岂作置书邮”一句,即表明了诗人对沙彦文不凡身份的认可,也暗示了诗人对友人的期望,不希望他仅仅是一个传递信息的使者,而是能有更大的作为。后文通过对“故迹”、“遗风”的描绘,强调了历史的深远影响和前人风范的持久传承。末句则寄托了对友情的珍视和对未来联系的期待,情感真挚,意境深远。

张翥

元晋宁人,字仲举,号蜕庵。豪放不羁,好蹴鞠,喜音乐。少时家居江南,从学于李存、仇远,以诗文名。顺帝至正初,召为国子助教,寻退居。修辽金元三史,起为翰林编修,史成,升礼仪院判官。累迁河南平章政事,以翰林承旨致仕。为诗格调甚高,词尤婉丽风流。有《蜕庵集》。 ► 830篇诗文