大军下济南

· 张翥
总戎十万铁鹞子,殪贼一双金仆姑。 白日照开华不注,乱云飞尽大明湖。 数年父老回生气,千里山川复旧图。 已喜武威平汴兖,可倾东海洗兵无。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 总戎:统帅。
  • 铁鹞子:比喻勇猛的骑兵。
  • 殪贼:杀死敌人。
  • 金仆姑:古代箭名,这里指杀死敌人的武器。
  • 华不注:山名,位于今山东省济南市。
  • 大明湖:位于济南市的一个著名湖泊。
  • 汴兖:指汴州(今河南开封)和兖州(今山东兖州)。
  • 洗兵:洗净兵器,表示战争结束,和平到来。

翻译

统帅十万勇猛的骑兵,如铁鹞子般锐不可当,用金仆姑箭轻易杀死敌人。 白日照耀下,华不注山显得格外清晰,大明湖上的乱云也已散尽。 数年来,父老们重拾生气,千里山川恢复了往日的景象。 已欣喜武威平定了汴州和兖州,希望东海之水能洗净兵器,带来和平。

赏析

这首作品描绘了元代大军攻下济南后的景象,通过“铁鹞子”和“金仆姑”等形象生动的比喻,展现了军队的威武和胜利的喜悦。诗中“白日照开华不注,乱云飞尽大明湖”以自然景观的变化象征战后的宁静与和平。尾联表达了对和平的深切期盼,希望战争的痕迹能被东海之水洗净,寓意深远。整首诗语言凝练,意境开阔,情感饱满,展现了诗人对和平的渴望和对战争胜利的庆祝。

张翥

元晋宁人,字仲举,号蜕庵。豪放不羁,好蹴鞠,喜音乐。少时家居江南,从学于李存、仇远,以诗文名。顺帝至正初,召为国子助教,寻退居。修辽金元三史,起为翰林编修,史成,升礼仪院判官。累迁河南平章政事,以翰林承旨致仕。为诗格调甚高,词尤婉丽风流。有《蜕庵集》。 ► 830篇诗文