(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 次韵:依照所和诗中的韵及其用韵的先后次序写诗。
- 银瓮:银制的酒器。
- 臈味:腊月的味道,指腊酒。
- 锦笺:精美的纸张,用于书写。
- 春情:春天的情感,多指对美好事物的向往和赞美。
- 倚阑:靠着栏杆。
- 寻谱:寻找乐谱,这里指欣赏音乐。
- 扫石围棋:在平整的石头上对弈围棋。
- 默用兵:比喻下棋时心思缜密,如同用兵。
- 款客:招待客人。
- 殷勤:热情周到。
- 昼永:白天时间长。
- 小溪明:小溪在夕阳下显得明亮。
翻译
主人在新晴的日子里设宴,浓密的绿荫如同清水般清澈。 银制的酒器中碧香四溢,腊酒的味道扑鼻而来,锦笺上绣着精美的诗句,抒发着春天的情感。 靠着栏杆欣赏音乐,寻找乐谱,然后在平整的石头上下围棋,心思缜密如同用兵。 主人热情周到地招待客人,忘记了时间的流逝,直到夕阳西下,小溪在夕阳的映照下显得格外明亮。
赏析
这首作品描绘了元代诗人陈镒在友人吴山别墅的一次宴会上的所见所感。诗中通过“浓绿阴阴”、“银瓮碧香”、“锦笺绣句”等意象,生动地勾勒出一幅春日宴饮的图景,展现了主人的雅致和宾客的惬意。后两句“倚阑看尽先寻谱,扫石围棋默用兵”则巧妙地将音乐与围棋结合,表达了诗人对艺术和智慧的热爱。结尾的“款客殷勤忘昼永,夕阳犹隔小溪明”则抒发了诗人对友情和自然美景的珍惜之情。