罢官杂言则鲍明远体十章
肃肃南山松,本不畏雪霜。东家牛羊西家斧,剥琢憔悴令人伤。
丈夫四十彊乃仕,我今三十四还乡。非因倦游恋丘壑,直是家难谢冠裳。
邻里老翁怪我红颜未凋歇,前劝葡萄美酒玻璃觞。
再拜谢老翁,我今有酒不敢尝。胸中珠玑十二斛,斛斛十黄金。
欲吐复摧藏,留照男儿一寸心。丰城宝剑如得出,改作镰刈向长林。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 肃肃:整齐严肃的样子。
- 剥琢:剥落敲打。
- 彊:同“强”,勉强。
- 仕:做官。
- 丘壑:山丘和山谷,泛指山水风景。
- 冠裳:官服,代指官职。
- 凋歇:凋谢,衰老。
- 葡萄美酒玻璃觞:用玻璃杯盛装的葡萄酒。
- 珠玑:比喻美好的诗文或话语。
- 斛:古代容量单位,十斗为一斛。
- 摧藏:压抑,隐藏。
- 丰城宝剑:传说中的宝剑,比喻有才能的人。
- 镰刈:用镰刀割草。
翻译
整齐的南山松树,原本不畏惧雪霜。东家的牛羊,西家的斧头,剥落敲打使其憔悴,令人感到悲伤。 大丈夫四十岁才勉强出仕,而我如今三十四岁却已还乡。并非因为厌倦了游历而留恋山水,实在是因为家中有难而无法拒绝官职。 邻里的老翁奇怪我红颜未衰,上前劝我品尝葡萄美酒。 我再拜感谢老翁,但如今我有酒却不敢品尝。胸中藏有十二斛的珠玑,每一斛都价值十两黄金。 想要吐露却又压抑隐藏,只留下一寸男儿的真心。如果丰城的宝剑能够出鞘,我愿意改作镰刀,割向长林。
赏析
这首作品表达了作者对官场生涯的疲惫与对家乡的眷恋。诗中,“肃肃南山松”象征着坚韧不拔的品质,而“剥琢憔悴”则反映了官场的艰辛与摧残。作者通过对比自己的年龄与仕途,表达了对官场的厌倦和对家乡的向往。诗末,以“丰城宝剑”自喻,表达了即使身处困境,依然怀揣着改变世界的雄心壮志。整首诗情感深沉,语言凝练,展现了作者内心的挣扎与坚持。