题阙

开平卒于师,曹卫亦早逝。 所以保令名,爵赏亦延世。 宋公拓中原,功多罪亦细。 颍公辟西南,未种纤介戾。 苟免钟室诛,难辞杜邮赐。 为燕剪名将,焉知非天意。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 开平:指开平王常遇春,明朝初年名将。
  • 卒于师:在军队中去世。
  • 曹卫:指曹国公李文忠和卫国公邓愈,均为明朝初年名将。
  • 早逝:过早去世。
  • 保令名:保持美好的名声。
  • 爵赏:爵位和赏赐。
  • 延世:延续到后代。
  • 宋公:指宋国公冯胜,明朝初年名将。
  • 拓中原:开拓中原地区。
  • 颍公:指颍国公傅友德,明朝初年名将。
  • 辟西南:开辟西南地区。
  • 纤介戾:微小的过失。
  • 钟室诛:指被囚禁在钟室并被处死。
  • 杜邮赐:指在杜邮被赐死。
  • 燕剪名将:指被燕国剪除的名将。
  • 天意:上天的旨意。

翻译

开平王常遇春在军队中去世,曹国公李文忠和卫国公邓愈也过早离世。 因此他们保持了美好的名声,他们的爵位和赏赐也延续到了后代。 宋国公冯胜开拓了中原地区,他的功绩很大,罪过却很小。 颍国公傅友德开辟了西南地区,没有种下任何微小的过失。 如果他们避免了被囚禁在钟室并被处死的命运,也难以逃脱在杜邮被赐死的结局。 作为燕国剪除的名将,谁又能知道这不是上天的旨意呢?

赏析

这首作品通过对明朝初年几位名将的命运的描述,表达了作者对历史人物命运的感慨和对天意的思考。诗中提到的几位名将,虽然功勋卓著,但最终都难逃悲剧的命运,这让作者不禁思考这一切是否都是上天的安排。整首诗语言简练,意境深远,透露出一种历史的沧桑感和对命运的无奈感。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文