风寒济南道中兀坐肩舆不能开卷因即事戏作俳体六言解闷数之政得三十首当唤白家老婢读之耳

袖中束书数卷,车后挂酒一瓢。 任尔风尘度日,犹胜政府逍遥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 兀坐:独自坐着。
  • 肩舆:轿子。
  • 俳体:一种文学体裁,通常指幽默诙谐的诗文。
  • :通“正”,恰好。
  • 白家老婢:指白居易家的老婢女,这里泛指普通的老妇人。
  • 风尘:指旅途的艰辛。
  • 政府:指官府,政府机关。

翻译

我独自坐在轿子里,手里拿着几卷书,车后挂着一瓢酒。 任凭风尘仆仆地度过每一天,这仍然比在政府机关里逍遥自在要好。

赏析

这首作品通过描述旅途中的情景,表达了作者对自由生活的向往和对官场生活的厌倦。诗中“袖中束书数卷,车后挂酒一瓢”展现了作者旅途中的闲适与自得,而“任尔风尘度日,犹胜政府逍遥”则直抒胸臆,表明了作者宁愿忍受旅途的艰辛,也不愿回到官场那种看似逍遥实则束缚的生活中去。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对自由生活的渴望和对官场生活的深刻反思。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文