题赠虹皋子
昔睹蓬莱虹,维时午初霁。
恍若梵天桥,旌拂拥螺髻。
有桥吴江湄,列星七十二。
连蜷下饮水,夭矫垂虹势。
结庐栖近皋,之子托深契。
文彩成五色,中含不平气。
虽等望云渴,毋取贯日锐。
变幻俄顷间,造物小儿戏。
何似以桥名,千秋恒利济。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蓬莱(péng lái):神话中的仙山,常用来比喻理想中的美好地方。
- 梵天(fàn tiān):佛教中的天界,指天神居住的地方。
- 螺髻(luó jì):古代妇女的发髻样式,形似螺壳。
- 吴江(wú jiāng):地名,位于今江苏省。
- 湄(méi):水边,岸旁。
- 连蜷(lián quán):弯曲连绵的样子。
- 夭矫(yāo jiǎo):形容姿态矫健有力。
- 结庐(jié lú):建造简陋的房屋。
- 之子(zhī zǐ):这个人。
- 托深契(tuō shēn qì):寄托深厚的情谊。
- 望云(wàng yún):比喻渴望见到某人或某物。
- 贯日(guàn rì):形容光芒或气势直冲云霄。
- 造物(zào wù):指自然界或宇宙的创造者。
- 利济(lì jì):利益和救济。
翻译
昔日我曾见蓬莱仙山上的彩虹,那时正是午后的初晴。 它恍若通往天界的桥梁,旌旗飘扬,拥抱着如螺壳般的发髻。 有一座桥横跨在吴江之畔,星辰般排列着七十二颗明珠。 它们弯曲连绵,仿佛在饮水,姿态矫健,垂下彩虹般的气势。 我在这桥附近的岸边建了小屋,与你这人儿结下了深厚的情谊。 你的文采如同五色的彩虹,内心却蕴含着不平之气。 虽然我们同样渴望见到那云彩,但不要追求那直冲云霄的锐气。 彩虹的变幻只在顷刻之间,如同造物者的游戏。 何不以桥为名,让它千秋万代,永远带来利益和救济。
赏析
这首作品描绘了诗人对彩虹的赞美和对友人的深情。诗中,“蓬莱虹”与“梵天桥”相映成趣,展现了彩虹的神秘与壮丽。通过“吴江湄”与“列星七十二”的比喻,诗人巧妙地将彩虹与星辰相比,增强了其宏伟的意象。后文转入对友人文采的赞美,以及对其内心情感的洞察,表达了诗人对友人的理解与关怀。结尾以桥为喻,寄托了对友人及彩虹的美好祝愿,希望它们能长久地带来益处。

王世贞
明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。
► 7138篇诗文
王世贞的其他作品
- 《 寄汪中丞伯玉时以录闽功赐金币特诏推用 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 答赠张太学孺愿兼寄示沈嘉则屠长卿孺愿之先人为大司马公嘉则长卿俱其客且与孺愿善序其诗而不能无白首之叹故云 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 余以己巳正月渡江访会家弟于天界寺雪阻五宿今年腊月寺僧访余昙阳庵留宿雪复大作因成一律寄之 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 长歌赠别朱大夫 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 莫参政子良张山人携饮天宁寺作 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 除夕张山人分韵是日有浙藩之报 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 汪中丞戚都督道服访余小祇园即事 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 赠淮阳中丞王公子虞入户部六绝 》 —— [ 明 ] 王世贞