袁母劳夫人六十
吾友袁汝南,英英瑚琏器。
晚达仍坎轲,才高遽倾弃。
少宽黔娄橐,未毕向平累。
七女仅一儿,右军遘全异。
矫矫劳夫人,为之代终事。
婚嫁悉以偿,庐产毋中废。
诲子必义方,不迁隃孟氏。
头角俄崭然,箕裘当有继。
雅闻甲子周,轩冕光照地。
桑榆蔼余照,松柏绵晚翠。
道韫无报客,贤声自吴会。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 英英:卓越的样子。
- 瑚琏器:古代祭祀时盛黍稷的器皿,比喻人有才能,堪当大任。
- 晚达:晚年得志。
- 坎轲:坎坷,比喻人生道路曲折艰难。
- 黔娄橐:指贫穷。黔娄是春秋时期齐国的贫士,橐(tuó)指口袋,比喻贫穷。
- 向平累:指向平的遗愿,指未完成的事情或责任。
- 右军遘:指王羲之,因其曾任右军将军,这里比喻儿子的才华出众。
- 矫矫:出众的样子。
- 义方:正确的道理和方法。
- 隃孟氏:指孟子,比喻遵循正道。
- 头角崭然:比喻才华出众,有前途。
- 箕裘:比喻继承家业。
- 甲子周:指六十岁,甲子是古代干支纪年法的一个周期。
- 桑榆:比喻晚年。
- 道韫:指谢道韫,东晋女诗人,这里比喻劳夫人的贤德。
- 吴会:指吴地和会稽,这里泛指江南地区。
翻译
我的朋友袁汝南,才华卓越,如同古代祭祀时盛放黍稷的珍贵器皿。晚年虽然得志,但人生道路依旧曲折艰难。他虽然贫穷,但未完成的事情或责任仍未了结。他有七个女儿,只有一个儿子,这个儿子才华出众,如同王羲之一般。劳夫人出众地代替他完成了所有的事情,包括婚嫁和家产的管理,没有中途废弃。她教育儿子必须遵循正确的道理和方法,不偏离孟子的正道。儿子的才华很快显现出来,家业有望得到继承。听说她已经六十岁,她的光彩如同华贵的衣冠照耀着大地。晚年如同夕阳余晖,松柏依旧保持着晚年的翠绿。她的贤德如同谢道韫,名声自然传遍江南。
赏析
这首作品赞颂了袁汝南的才华和劳夫人的贤德。通过比喻和典故,诗人描绘了袁汝南的卓越才华和劳夫人的坚强与智慧。诗中,“瑚琏器”、“右军遘”等词展现了袁汝南的非凡才能,而“矫矫劳夫人”则突出了劳夫人在家庭和社会中的重要作用。结尾处,诗人以“道韫无报客,贤声自吴会”来比喻劳夫人的贤德,表达了对她的敬仰之情。整首诗语言凝练,意境深远,展现了明代文人对才华与贤德的崇高追求。