为钱世重题悬罄室
钱郎坐我悬罄室,要我为作悬罄篇。
我歌欲就须斗酒,君言室中无一钱。
空梁颇受落月色,北窗仅可凉风眠。
门前黄叶霜如洗,刺促归来愧妻子。
已少成都学士裘,祇饶东郭先生履。
挂壁蟏蛸寒欲堕,当门鸟雀时空喜。
自矜顾恺为前身,丹青在手终不贫。
只愁妙画通神去,依旧能生釜底尘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 悬罄室:形容家中空无一物,比喻极度贫穷。
- 刺促:形容急促不安的样子。
- 愧妻子:感到对不起妻子。
- 成都学士裘:指珍贵的皮衣。
- 东郭先生履:指破旧的鞋子。
- 蟏蛸:一种小蜘蛛。
- 顾恺:东晋著名画家顾恺之。
- 釜底尘:锅底的灰尘,比喻贫穷至极。
翻译
钱郎坐在我这空无一物的家中,要求我为此写一首关于贫穷的诗。我想完成这首诗需要斗酒来助兴,但你告诉我家中连一文钱都没有。屋梁上空空如也,只有月光洒落,北窗下勉强可以乘凉风而眠。门前的黄叶在霜中如同被洗净,我急促不安地回家,感到对不起妻子。我已经没有了珍贵的皮衣,只剩下破旧的鞋子。挂在墙上的小蜘蛛似乎冷得要掉下来,门前空空如也,偶尔有鸟雀飞过,也只是空欢喜。我自认为前世是画家顾恺之,手中有画笔便不觉得贫穷。只是担心我的画技太过高超,一旦通神,家中依旧会生出锅底的灰尘。
赏析
这首作品通过描绘一个贫穷至极的场景,展现了主人公的无奈与自嘲。诗中运用了丰富的意象,如“悬罄室”、“空梁落月”、“黄叶霜洗”等,生动地勾勒出一幅贫寒的画面。同时,诗人以自嘲的口吻表达了对贫穷的无奈,但又以顾恺之为喻,显示了自己对艺术的热爱和自信,即使生活困顿,依然有精神上的富足。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对生活的深刻感悟。