题阙
梁冀挟椒房,人主在股翼。
一朝尸二公,举朝皆胁息。
八使行按部,先埋都亭轭。
带剑入尚书,跪领张陵叱。
乐安与京兆,犹能僇其客。
死者代相禅,生者不改直。
宁如书生贵,横行于八极。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 梁冀:东汉时期的外戚,权势极大。
- 椒房:指皇后居住的地方,这里代指皇后。
- 股翼:大腿和翅膀,比喻控制和保护。
- 尸二公:指梁冀和其弟梁不疑被杀。
- 举朝:整个朝廷。
- 胁息:因恐惧而屏住呼吸。
- 八使:指东汉时期派出的八位巡视使。
- 按部:巡视各部。
- 都亭轭:都亭,古代城中的亭子;轭,车辕前用于牵引的横木。这里指八使在都亭设障,阻止梁冀的势力。
- 带剑入尚书:指梁冀带剑进入尚书台,显示其权势。
- 张陵叱:张陵,人名,被梁冀叱责。
- 乐安与京兆:乐安,地名;京兆,指京兆尹,官职名。这里指梁冀的势力范围。
- 僇其客:僇,杀戮;客,指梁冀的宾客。
- 代相禅:禅,禅让,这里指权力的更替。
- 改直:改变正直的态度。
- 书生贵:指书生的尊贵。
- 横行于八极:八极,指四面八方,这里形容书生的行为无所顾忌。
翻译
梁冀依仗皇后的势力,将皇帝控制在自己的掌握之中。一旦他和他的弟弟被杀,整个朝廷的人都因恐惧而屏住呼吸。八位巡视使巡视各部,首先在都亭设障,阻止梁冀的势力。梁冀带剑进入尚书台,对张陵进行叱责。在乐安和京兆,梁冀的势力仍然能够杀戮他的宾客。死者的权力被更替,但生者并没有改变他们正直的态度。宁愿像书生那样尊贵,无所顾忌地行走在四面八方。
赏析
这首诗描绘了东汉时期梁冀的权势及其最终的衰落,通过对比梁冀的霸道与书生的自由,表达了作者对权力的批判和对自由精神的向往。诗中运用了对比和象征的手法,如“股翼”与“尸二公”、“举朝皆胁息”与“横行于八极”,突出了权力的脆弱和自由的可贵。整首诗语言简练,意境深远,反映了作者对当时政治现实的深刻洞察和对理想人格的追求。