题澹圃
吾弟善为幻,荆榛忽繁丽。
春风弥天来,为汝雕万汇。
绮目无不足,炙口有余脆。
时维八九月,独往足余憩。
水涸天根见,木凋地肥既。
丹雘俱剥蚀,唯余一真际。
进我天人粮,翛然禅悦味。
冶游诸少年,五都竞为媚。
毋以鸡肋观,夺我羊枣嗜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 澹圃:王世贞的弟弟王世懋的园林。
- 荆榛:原指丛生的荆棘,这里比喻荒芜之地。
- 繁丽:繁华美丽。
- 弥天:满天,形容范围极广。
- 万汇:万物。
- 绮目:美丽的景色。
- 炙口:形容食物美味,令人垂涎。
- 时维:当时正值。
- 天根:星宿名,这里可能指天象或自然现象。
- 地肥:土地肥沃。
- 丹雘:红色的颜料,这里指园林中的彩绘。
- 剥蚀:因风化、侵蚀而逐渐损耗。
- 真际:真实的状态或本质。
- 天人粮:指精神食粮,比喻高深的学问或思想。
- 翛然:形容心情舒畅,无忧无虑。
- 禅悦:禅定的喜悦。
- 冶游:指游玩。
- 五都:古代称五个重要城市,这里泛指繁华之地。
- 媚:取悦,讨好。
- 鸡肋:比喻无多大意义而又不忍舍弃的东西。
- 羊枣:一种果实,比喻所爱之物。
翻译
我的弟弟擅长创造幻境,荒芜之地忽然变得繁华美丽。春风仿佛从天而降,为你雕琢出万物。眼前的美景无不尽善尽美,食物美味得令人垂涎。当时正值八九月,我独自前往,足以得到充分的休息。水流干涸,天象显现,树木凋零,土地依然肥沃。园林中的彩绘都已剥落,只剩下真实的状态。我得到了精神食粮,心情舒畅,体验到禅定的喜悦。那些游玩的年轻人,在繁华之地争相取悦。不要只看到无多大意义的东西,而放弃了我所爱之物。
赏析
这首作品描绘了王世贞对弟弟园林的赞美和自己的感悟。诗中,“荆榛忽繁丽”一句,既展现了园林的变迁,也体现了弟弟的匠心独运。后文通过对自然景色的描绘,表达了对真实、本质的追求,以及对精神食粮的珍视。结尾处,诗人劝诫年轻人不要被表面的繁华所迷惑,而应珍惜内心的真正所爱。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然与人生的深刻思考。