(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 山腰:山的中部。
- 平林:平地上的树林。
- 春湖:春天的湖泊。
- 明灭:忽明忽暗。
- 《竹枝》:古代民歌的一种,这里指类似竹枝词的歌曲。
- 歌散:歌声渐渐消失。
翻译
在山腰的小阁中,夜晚点燃了香,烟雾弥漫在平地上的树林间,月光洒满了床。远望十里春湖,湖光山色忽明忽暗,《竹枝》歌的歌声渐渐消散在漫长的天空中。
赏析
这首作品描绘了一个宁静而幽美的夜晚景象。通过“山腰小阁夜焚香”和“烟满平林月满床”的细腻描写,展现了山间小阁的静谧与月夜的宁静。后两句“十里春湖明灭外,《竹枝》歌散一天长”则通过远景的描绘,增添了一种遥远而悠长的意境,使读者仿佛能听到那渐渐远去的歌声,感受到夜晚的深邃与宁静。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然美景的深切感受。