(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 子陵:指东汉隐士严光,字子陵。
- 炎汉:指汉朝,因汉朝自称以火德王,故称炎汉。
- 箕山:山名,在今河南省登封市东南,古代隐士多隐居于此。
- 富春水:指富春江,严光曾在富春江垂钓。
- 清风滩:地名,具体位置不详,应是严光隐居时所住之地。
- 时主:当时的君主,指汉光武帝刘秀。
- 凌虚:高耸入云的样子。
- 孤台:指严光钓台,因孤立高耸,故称孤台。
- 缥缈:形容隐约、模糊的样子。
- 烟萝:指烟雾缭绕的藤萝,形容隐居之地的幽静。
翻译
子陵在汉朝时,保持着隐士的志节,如同箕山上的隐士。他白天在富春江边饮水,夜晚则宿于清风滩。即使当时的君主也无法招致他出仕,后世因此称赞他的贤德。高耸入云的钓台孤独屹立,台空之中留有闲适的余韵。我欲见其人,却只能在烟雾缭绕的藤萝间隐约感受到他的存在。
赏析
这首作品通过描绘东汉隐士严光的生活场景,表达了对隐逸生活的向往和对严光高洁志节的赞美。诗中“子陵当炎汉,志节存箕山”一句,既点明了严光的时代背景,又突出了他的隐士身份和高尚志节。后文通过对严光日常生活的细腻描写,进一步强化了这种隐逸生活的宁静与超脱。结尾处的“我欲见其人,缥缈烟萝间”则抒发了对严光的敬仰之情,同时也透露出一种无法触及的遥远与神秘。整首诗语言简练,意境深远,充分展现了明代诗人王渐逵对隐逸文化的深刻理解和独特感悟。