(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 旷世:指时间长久。
- 三接:多次相见。
- 羊城:广州的别称。
- 怅颜:因失望或思念而面露忧愁。
翻译
有些朋友即使相隔久远也会心意相通,何况我们还在广州多次相见。 在山峰上举杯共饮的约定未能实现,只能望着江水和江边的花,脸上露出失望的神情。
赏析
这首诗表达了诗人对友人离别的惆怅之情。诗中,“旷世而相感”展现了诗人对友情的珍视,即使时间久远,情感依旧深厚。而“三接羊城间”则具体描绘了两人在广州多次相见的情景,增添了亲切感。后两句通过“峰头载酒不得对”和“江水江花生怅颜”的对比,抒发了因无法与友人共饮而产生的遗憾和失落,江水和江花的景象更衬托出诗人内心的怅惘。