怀李于鳞戏集李杜各一首集李
双珠出海底,飞在白云端。
海月明可掇,不为世人观。
长鲸正崔嵬,为我扬波澜。
一朝攀龙去,独宿天霜寒。
掩泪出故房,清晨起长叹。
酌醴焚神鱼,问言谁与餐。
方希炼金骨,并乘双飞鸾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 双珠:比喻李杜二人的才华。
- 海月:比喻高洁的志向。
- 明可掇:明亮得可以摘取,形容志向清晰可见。
- 长鲸:比喻巨大的力量或才华。
- 崔嵬:高大的样子。
- 攀龙:比喻追随高人或升至高位。
- 天霜寒:形容孤独和寒冷的环境。
- 掩泪:擦去眼泪。
- 故房:旧时的居所。
- 酌醴:斟酒。
- 焚神鱼:古代传说中的神鱼,此指珍贵的祭品。
- 炼金骨:比喻修炼成仙。
- 双飞鸾:比喻成双成对的美好事物。
翻译
两颗明珠从海底升起,飞舞在白云的高端。 海上的月亮明亮得仿佛可以摘取,却不为世俗之人所见。 巨大的鲸鱼高耸,为我掀起波涛。 一旦攀附龙身而去,独自宿于寒冷的天霜之中。 掩面擦泪离开旧居,清晨起身长叹。 斟酒祭神鱼,问谁将与我共餐。 正希望炼就金骨成仙,一同乘着双飞的凤凰。
赏析
这首作品通过丰富的意象和比喻,表达了对李杜二人诗才的赞美以及对他们高洁志向的向往。诗中“双珠”、“海月”等意象,描绘了李杜的才华和志向如同海底明珠、海上明月般高洁而难以触及。后文通过“长鲸”、“攀龙”等比喻,展现了他们才华的巨大和追求高远的精神。整首诗语言优美,意境深远,既是对李杜的致敬,也是对高尚理想的追求。