别李于鳞

遘难走齐郊,怦营厌微生。 微生且不惜,焉在冠与缨。 何意双丝短,羁绁我长征。 羸马顾其辕,局蹐悲以鸣。 对影惭须发,不如一缇萦。 浮云东北驰,圆景赴西溟。 俯见黄河流,溅溅感人情。 宋意不可期,谁为变羽声。 腆辞将飞素,白虹亘青冥。 落木先蓐收,旦知清露零。 匣中五丝桐,为我奏不平。 诚知弦当绝,流水尽君倾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 遘难(gòu nán):遭遇困难。
  • 怦营(pēng yíng):焦虑不安。
  • 微生:微不足道的生命。
  • 冠与缨:指官职和身份。
  • 羁绁(jī xiè):束缚,羁绊。
  • 长征:长途跋涉。
  • 羸马(léi mǎ):瘦弱的马。
  • 局蹐(jú jí):局促不安。
  • 缇萦(tí yíng):古代一种细密的丝织品,此处比喻细腻的情感。
  • 圆景:满月。
  • 黄河流:黄河的水流。
  • 宋意:指宋国的意志或愿望。
  • 变羽声:改变音调,比喻改变态度或行为。
  • 腆辞(tiǎn cí):厚重的言辞。
  • 飞素:飞翔的白色。
  • 白虹:白色的彩虹。
  • 青冥:青色的天空。
  • 落木:落叶。
  • 蓐收(rù shōu):秋天的收获。
  • 五丝桐:指五弦琴。
  • 流水:比喻琴声的流畅。

翻译

遭遇困难逃到齐国的郊外,我焦虑不安,厌倦了这微不足道的生命。即使不珍惜生命,又怎能舍弃官职和身份呢?没想到两根细丝,竟成了我长途跋涉的羁绊。瘦弱的马回头看着它的辕,局促不安地悲鸣。对着影子,我惭愧自己的须发,感觉自己连一缕细腻的情感都不如。浮云向东北飘去,满月匆匆赶往西方的海洋。低头看见黄河的水流,溅起的水花触动了我的情感。宋国的意志难以期待,谁能改变这音调呢?我用厚重的言辞寄出飞翔的白色,白色的彩虹横跨青色的天空。落叶预示着秋天的收获,早晨知道清露已降。匣中的五弦琴,为我奏出不平之音。我明知琴弦将断,流水般的琴声也终将倾泻完毕。

赏析

这首诗表达了诗人王世贞在遭遇困难时的内心挣扎和无奈。诗中,“遘难走齐郊”描绘了诗人的困境,“怦营厌微生”则透露出他对现状的厌倦。通过“羸马顾其辕,局蹐悲以鸣”的生动描写,诗人传达了自己被束缚的痛苦和对自由的渴望。诗的结尾,“匣中五丝桐,为我奏不平”,则以琴声比喻内心的不平,表达了对现状的不满和对改变的渴望。整首诗情感深沉,语言凝练,展现了诗人对人生境遇的深刻感悟。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文