忆齐安郡

· 杜牧
平生睡足处,云梦泽南州。 一夜风欺竹,连江雨送秋。 格卑常汩汩,力学强悠悠。 终掉尘中手,潇湘钓漫流。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 云梦泽:古代湖泊名,在今湖北省境内。
  • 汩汩(gǔ gǔ):形容水流声,这里比喻忙碌不停。
  • 悠悠:形容时间长久或空间遥远。
  • :摆动,这里指摆脱。
  • 潇湘:潇水和湘水的合称,泛指湖南地区。

翻译

我一生中最喜欢睡足的地方,是在云梦泽南的那个州。 一夜之间,风似乎欺负了竹子,连绵的江雨送来了秋意。 我的性格卑微,常常忙碌不停,但通过努力学习,我能够悠然自得。 最终,我将摆脱尘世的束缚,在潇湘之地,垂钓于漫流之中。

赏析

这首诗描绘了诗人杜牧对齐安郡(今湖北黄冈)的深情怀念。诗中,“云梦泽南州”不仅指明了地点,也透露出诗人对那里的自然环境的喜爱。通过“一夜风欺竹,连江雨送秋”的描写,诗人传达了秋夜的凄凉与孤独,同时也反映了内心的孤寂与对往昔的怀念。后两句表达了诗人对世俗生活的厌倦和对隐居生活的向往,展现了诗人超脱尘世、追求心灵自由的理想。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然和自由生活的深切向往。

杜牧

杜牧

杜牧,字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人。杜牧是唐代杰出的诗人、散文家,是宰相杜佑之孙,杜从郁之子。唐文宗大和二年26岁中进士,授弘文馆校书郎。后赴江西观察使幕,转淮南节度使幕,又入观察使幕,理人国史馆修撰,膳部、比部、司勋员外郎,黄州、池州、睦州刺史等职,最终官居中书舍人。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。杜牧的诗歌以七言绝句著称,内容以咏史抒怀为主,其诗英发俊爽,多切经世之物,在晚唐成就颇高。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫,“大杜”。与李商隐并称“小李杜”。 ► 498篇诗文