溪中月下寄杨子尉封亮
蘅若夺幽色,衔思恍无悰。
宵长霜雾多,岁晏淮海风。
团团山中月,三五离夕同。
露凝朱弦绝,觞至兰玉空。
清光液流波,盛明难再逢。
尝恐河汉远,坐窥烟景穷。
小人谅处阴,君子树大功。
永愿厉高翼,慰我丹桂丛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蘅若(héng ruò):一种香草,这里指香草的香气。
- 衔思:怀有思念。
- 无悰(wú cóng):没有欢乐。
- 宵长:夜晚漫长。
- 岁晏:年末。
- 淮海风:指淮河流域的海风。
- 团团:圆的样子。
- 三五离夕:指十五的夜晚。
- 朱弦绝:红色的琴弦断了,比喻音乐停止。
- 兰玉空:兰花和玉石都空了,比喻美好的事物消失。
- 清光:清澈的光辉。
- 液流波:波光粼粼。
- 盛明:盛大的光明。
- 河汉远:银河遥远。
- 烟景穷:烟雾缭绕的景色看不清楚。
- 小人:指普通人。
- 君子:有德行的人。
- 树大功:建立伟大的功业。
- 厉高翼:振翅高飞。
- 丹桂丛:指美好的居所或环境。
翻译
蘅若的香气夺走了幽深的色彩,怀有思念的我感到没有欢乐。 夜晚漫长,霜雾多,年末时淮海的风吹拂。 圆圆的山中月亮,十五的夜晚总是相同。 露水凝结,红色的琴弦断了,酒杯到时,兰花和玉石都空了。 清澈的光辉在波光中流动,盛大的光明难以再次遇见。 我担心银河遥远,坐看烟雾缭绕的景色看不清楚。 普通人诚实地生活在阴影中,而有德行的人则建立伟大的功业。 我永远希望振翅高飞,安慰我这美好的居所。
赏析
这首诗描绘了诗人在月下溪边的孤独与思念,通过对自然景色的细腻描绘,表达了诗人对远方的渴望和对美好事物的珍惜。诗中“蘅若夺幽色”等句,运用了象征和比喻,增强了诗的意境和情感表达。整首诗语言优美,情感深沉,展现了诗人对自然和人生的深刻感悟。