秋日访同人

忽忆金兰友,携琴去自由。 远寻寒涧碧,深入乱山秋。 见后却无语,别来长独愁。 幸逢三五夕,露坐对冥搜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 金兰友:指情谊深厚的朋友。
  • 冥搜:深思,沉思。

翻译

忽然想起那些情谊深厚的朋友,我带着琴自由自在地出发。 远行寻找那寒冷山涧的碧绿,深入杂乱山中的秋色。 相见之后却默默无言,分别以来常常独自忧愁。 幸好遇到十五的夜晚,露天坐着沉思。

赏析

这首作品表达了诗人对友情的深切怀念和对自然美景的向往。诗中“金兰友”和“携琴去自由”展现了诗人对友情的珍视和追求自由的心境。通过“远寻寒涧碧,深入乱山秋”的描绘,诗人将读者带入了一个幽静而深远的自然世界。后两句则透露出诗人内心的孤独和忧愁,以及对与友人重逢的渴望。最后,诗人以“幸逢三五夕,露坐对冥搜”作结,表达了对美好时光的珍惜和对深沉思考的向往。

李咸用

李咸用

李咸用,唐,生卒年不详。族望陇西(今甘肃临洮)。习儒业,久不第,曾应辟为推官。因唐末乱离,仕途不达,遂寓居庐山等地。生平事迹散见宋杨万里《唐李推官披沙集序》、《直斋书录解题》卷一九、《唐才子传》卷一〇《殷文圭》附。咸用工诗,尤擅乐府、律诗。所作多忧乱失意之词。为善写“征人凄苦之情”,有“国风之遗音,江左之异曲”(《唐李推官披沙集序》)。辛文房则诋为“气格卑下”(《唐才子传》)。与修睦、来鹏等有交谊,时有唱酬。作诗颇多,《直斋书录解题》卷一九著录《披沙集》6卷。《全唐诗》存诗3卷。 ► 196篇诗文