(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
怜:怜悯,同情;扁舟:小船;澹:平静;澄澄:明亮;皓魄:明亮的月光;练影:水面倒影;梦魂:梦中的心灵;三匝:三次。
翻译
几个夜晚怜悯着连绵的阴雨,小船系着却无法前行。突然间,夜幕下的云彩变得平静,皓月清澈明亮地升起。长江上水面倒影遥远,旅人的梦中心灵清澈。不要听南飞的鸟儿,在树枝上叽叽喳喳叫个不停。
赏析
这首诗描绘了作者在晴朗的夜晚,看到明亮的月光照耀下的美景。作者通过描绘阴雨过后的清澈月光,表达了对自然的赞美和对旅途中心境的感悟。诗中运用了水面倒影、梦中心灵等意象,展现了一种清新、宁静的意境,让人感受到大自然的神奇和旅途中的宁静与思索。