送陈郎中重使西域十首

出塞春乘传,投鞭晚下营。 旋风胡马疾,掣电皂雕轻。 浩荡穷源志,迢遥奉使程。 支机如得石,持往问君平。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (sài):边境
  • :马鞭
  • :军营
  • 旋风:狂风
  • 胡马:匈奴的马,指快速的马匹
  • (chè):拉扯
  • :闪电
  • 皂雕(zào diāo):黑色的雕刻
  • 浩荡:广阔
  • 穷源:遥远的源头
  • :心愿
  • 迢遥:遥远
  • 奉使:奉命前往
  • 支机(zhī jī):指路的人
  • 如得石:如获至宝
  • 持往:带去
  • 问君平:询问君主平安

翻译

春天出塞时,骑马传递消息,晚上到达军营。狂风呼啸,匈奴的马匹飞驰,拉扯着黑色的马车飞快前行。广阔的边境,心愿遥远,奉命前往。路上遇到指路的人,如获至宝般带去问君主平安。

赏析

这首诗描绘了一幅出使西域的场景,通过生动的描写展现了出使者在边境上奔波的情景。诗中运用了丰富的形象描写,如旋风、胡马、皂雕等词语,使整首诗充满了动感和生气。作者通过诗中的情节和意境,表达了对远方的向往和对使命的忠诚,展现了出使者的豪迈和坚定。整体氛围庄严肃穆,展现了古代士人的风采和胸怀。

李昌祺

李昌祺

明江西庐陵人,名祯,字昌祺,以字行。永乐二年进士,选庶吉士,预修《永乐大典》。每遇僻书疑事,人多就质。擢吏部郎中,迁广西布政使,坐事谪。洪熙元年起为河南布政使,绳豪,去贪残。致仕二十余年,屏迹不入公府。有《运甓漫稿》。 ► 807篇诗文