重宿僧寺三首

空房不见款冬花,檐铎敲风日影斜。 随意看来随意脱,绯袍那似佛袈裟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

款冬花:指冬天凋谢的花朵。
檐铎(yán duó):寺庙屋檐上的风铃。
绯袍(fēi páo):红色的袍子。
佛袈裟(fó jiā shā):指僧侣穿的袈裟,表示出家人的身份。

翻译

空荡荡的房间里看不到已经凋谢的冬花,屋檐上的风铃被风吹动,斜斜地投下影子。随意地看,随意地脱,那红色的袍子看起来像是僧侣的袈裟。

赏析

这首诗描绘了一个僧寺的景象,空荡的房间里没有了冬天的花朵,只有风吹动着屋檐上的风铃,映出斜斜的影子。诗人通过描述绯袍,暗示了一个僧侣的身影,与僧寺的环境相得益彰,展现出一种宁静、淡泊的意境。

李昌祺

李昌祺

明江西庐陵人,名祯,字昌祺,以字行。永乐二年进士,选庶吉士,预修《永乐大典》。每遇僻书疑事,人多就质。擢吏部郎中,迁广西布政使,坐事谪。洪熙元年起为河南布政使,绳豪,去贪残。致仕二十余年,屏迹不入公府。有《运甓漫稿》。 ► 807篇诗文