屈原庙前观雨,雨止,渡口观鱼

· 范梈
乍来倏去峰前雨,半落未开沙际花。 春远客怀淹燕雀,年荒民命假鱼虾。 徒闻黄霸能为郡,岂识张骞苦泛槎。 早谓仙人无世虑,山深往往饭胡麻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 乍来倏去(zhà lái shū qù):突然来又迅速离去。
  • (shū):迅速,突然。
  • 沙际:沙滩边。
  • :滞留,停留。
  • :依靠,依赖。
  • 徒闻:仅仅听说。
  • 泛槎(fàn chá):乘船。
  • 胡麻:芝麻。

翻译

在屈原庙前观看雨景,雨突然来又迅速离去,沙滩边的花朵半开未放。春天已远,作为旅客的我心情滞留如燕雀,年景荒凉,百姓依靠鱼虾为生。仅仅听说黄霸能治理好郡县,又怎能理解张骞乘船的辛苦。早先认为仙人没有世俗的忧虑,深山中的人往往以芝麻为食。

赏析

这首作品描绘了作者在屈原庙前观雨后的所感所思。诗中,“乍来倏去”生动描绘了雨的突然与迅速,与“半落未开”的沙际花形成对比,表达了春天的短暂与生命的脆弱。后联通过对黄霸和张骞的提及,反映了作者对时政的关切与对历史的思考。结尾的“山深往往饭胡麻”则带有超脱尘世的仙境色彩,体现了作者对隐逸生活的向往。

范梈

梈字亨父,一字德机,临江清江人。家贫早孤,刻苦为文章,人罕知者。年三十六,辞家北游,卖卜燕市。荐为左卫教授,迁翰林院编修官。出为岭海廉访司照磨,历转江西湖东,选充翰林应奉,改闽海道知事,移疾归。徙家新喻百丈山,天历二年,授湖南岭北廉访经历,亲老不赴。其明年以母丧哀毁卒,年五十九。德机癯然清寒,若不胜衣,而持身廉正。为文雄健,追慕先汉古诗,尤好为歌行,工近体,蔼然见忠臣孝子之情焉。吴文正尝以东汉诸君子拟之。人称文白先生。所著有《燕然稿》、《东方稿》、《海康稿》、《豫章稿》、《侯官稿》、《江夏稿》、《百丈稿》,总十二卷,揭曼硕序之。以为虞伯生称德机如唐临晋帖,则终未逼真。改评之曰:范德机诗如秋空行云,晴雷捲雨,纵横变化,出入无朕。又如空山道者,辟谷学仙。瘦骨崚嶒,神气自若。又如豪鹰掠野,独鹤叫群。四顾无人,一碧万里。差可彷佛耳。德机诗学庐陵,杨中伯允得其骨,郡人傅若金与砺得其神,皆有盛名于时。欧阳原功曰:宋东都时,黄太史号江西诗派。南渡后,杨廷秀好为新体。宋末,刘会孟出于庐陵,而诗又一变。我元延祐以来,弥文日盛,京师诸名公一去宋金季世之弊,而趋于雅正。于是西江之士,亦各弃其旧习焉。盖以德机与曼硕为之倡也。 ► 635篇诗文