八月二十日晚,试院得雨,次时作

· 范梈
彤廷下诏简贤良,大府新开艺战场。 一道风雷严号令,九霄星斗焕文章。 求材正合隆天爵,发策应当急岁荒。 昨夜雨声传数点,争烧银烛待新凉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 彤廷:指皇宫。
  • :皇帝的命令或文告。
  • 简贤良:选拔贤能的人才。
  • 大府:指重要的官府或考试场所。
  • 艺战场:比喻科举考试的场所,如同战场。
  • 风雷:比喻皇帝的命令或政策。
  • 严号令:严格发布命令。
  • 九霄:天空的最高处,比喻极高。
  • 星斗:星星,比喻才华或文章。
  • 焕文章:使文章光彩夺目。
  • 隆天爵:尊崇天命,指选拔人才的重要性。
  • 发策:提出政策或建议。
  • 急岁荒:急于解决年成不好(如饥荒)的问题。
  • 银烛:银制的蜡烛,这里指点亮的蜡烛。
  • 新凉:新来的凉爽,指秋天的凉意。

翻译

皇宫下达了选拔贤良的诏令,重要的官府新开辟了科举考试的场所。一道如风雷般的命令严格发布,九天之上的星斗照亮了才华横溢的文章。选拔人才正是为了尊崇天命,提出的政策应当急于解决年成不好的问题。昨夜传来了几滴雨声,大家争相点燃银烛,期待着新来的凉爽。

赏析

这首作品描绘了元代科举考试的场景,通过“彤廷下诏”、“大府新开艺战场”等词句,展现了朝廷选拔人才的庄严与重要。诗中“风雷严号令”与“星斗焕文章”形成对比,既体现了皇帝命令的威严,又赞美了考生文章的才华。结尾的“雨声传数点”和“争烧银烛待新凉”则巧妙地融入了自然景象,表达了人们对秋凉的期待,增添了诗意和生活气息。

范梈

梈字亨父,一字德机,临江清江人。家贫早孤,刻苦为文章,人罕知者。年三十六,辞家北游,卖卜燕市。荐为左卫教授,迁翰林院编修官。出为岭海廉访司照磨,历转江西湖东,选充翰林应奉,改闽海道知事,移疾归。徙家新喻百丈山,天历二年,授湖南岭北廉访经历,亲老不赴。其明年以母丧哀毁卒,年五十九。德机癯然清寒,若不胜衣,而持身廉正。为文雄健,追慕先汉古诗,尤好为歌行,工近体,蔼然见忠臣孝子之情焉。吴文正尝以东汉诸君子拟之。人称文白先生。所著有《燕然稿》、《东方稿》、《海康稿》、《豫章稿》、《侯官稿》、《江夏稿》、《百丈稿》,总十二卷,揭曼硕序之。以为虞伯生称德机如唐临晋帖,则终未逼真。改评之曰:范德机诗如秋空行云,晴雷捲雨,纵横变化,出入无朕。又如空山道者,辟谷学仙。瘦骨崚嶒,神气自若。又如豪鹰掠野,独鹤叫群。四顾无人,一碧万里。差可彷佛耳。德机诗学庐陵,杨中伯允得其骨,郡人傅若金与砺得其神,皆有盛名于时。欧阳原功曰:宋东都时,黄太史号江西诗派。南渡后,杨廷秀好为新体。宋末,刘会孟出于庐陵,而诗又一变。我元延祐以来,弥文日盛,京师诸名公一去宋金季世之弊,而趋于雅正。于是西江之士,亦各弃其旧习焉。盖以德机与曼硕为之倡也。 ► 635篇诗文