滦京杂咏一百首

大安阁下晚风收,海月团团照上头。 谁道人间三伏节,水晶宫里十分秋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 滦京:指元朝的上都,即今内蒙古自治区多伦县西北的滦河上游。
  • 大安阁:元朝上都的一座阁楼。
  • 三伏节:指夏季最热的时期,即初伏、中伏、末伏。
  • 水晶宫:神话中水神或龙王的宫殿,这里比喻清凉之地。

翻译

在大安阁下,晚风渐渐停息,海上的月亮圆圆地照耀在头顶。谁能想到在人间最热的夏季三伏天,这里却像是水晶宫中那般清凉,仿佛是秋天的十分之一。

赏析

这首诗描绘了元朝上都大安阁下的夜景,通过对比人间的酷暑与水晶宫般的清凉,表达了诗人对自然美景的赞美和对清凉之地的向往。诗中“海月团团照上头”一句,以月光的皎洁来映衬夜晚的宁静与美好,而“水晶宫里十分秋”则巧妙地运用比喻,将清凉之地比作神话中的水晶宫,给人以无限遐想。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人高超的艺术表现力。

杨允孚

元吉安吉水人,字和吉。顺帝时为尚食供奉官。撰《滦京杂咏》,凡山川物产、典章风俗,均以咏歌纪之。其避暑行幸之典,多史所未详,诗下自注,亦皆赅悉,为元典章风俗之重要参考资料。 ► 101篇诗文