过沙湖书所见

五月落残梅子雨,沙湖水高三尺强。 大风开帆作弓满,白浪触船如马狂。 唱歌买鱼赤须老,打鼓踏车青苧娘。 故人相忆在楼上,坐对玉山怀草堂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 沙湖:地名,具体位置不详。
  • 梅子雨:指梅雨季节,此时正值五月。
  • 弓满:形容帆被风吹得鼓起,形状像弓一样满。
  • 赤须老:指卖鱼的老人,赤须可能是其特征。
  • 青苧娘:指穿着青色苧麻衣服的女子,可能是指农妇。
  • 玉山:可能指远处的美景,也可能是比喻楼上所见的景色如玉一般美丽。
  • 草堂:指诗人的居所,也可能是指与故人共处的地方。

翻译

五月时节,梅雨已近尾声,沙湖的水位因雨水而上涨,高出了三尺有余。 大风将帆吹得鼓起,形状像弓一样满,白浪拍打着船只,犹如狂奔的马匹。 卖鱼的老人边唱歌边卖鱼,而穿着青色苧麻衣服的女子则在打鼓踏车。 在楼上与故人相忆,坐对着如玉般美丽的山景,怀念着我们的草堂。

赏析

这首作品描绘了五月沙湖的景象,通过梅雨、水涨、风帆、白浪等自然元素,生动地勾勒出一幅湖上风光图。诗中“大风开帆作弓满,白浪触船如马狂”运用了生动的比喻,增强了画面的动感和气势。后两句则转入人文景观,通过“赤须老”和“青苧娘”的形象,展现了当地的生活气息。结尾处,诗人以怀旧之情收束全诗,表达了对故人和往昔时光的深深怀念。

杨维桢

杨维桢

元明间浙江山阴人,字廉夫,号铁崖,晚号东维子。元泰定帝泰定四年进士。授天台县尹,累擢江西儒学提举。因兵乱,未就任,避居富春山,迁杭州。张士诚累招不赴。以忤元达识丞相,再迁居松江。东南才俊之士登门拜访者,殆无虚日。明洪武三年,召至京师,旋乞归,抵家即卒。维桢诗名擅一时,号铁崖体。善吹铁笛,自称铁笛道人。有《东维子集》、《铁崖先生古乐府》等。 ► 936篇诗文