云州道中数闻异香

· 虞集
云中楼观翠岧峣,载道飞香远见招。 非有芝兰从地出,略无烟雾只风飘。 玉皇案侧当霄立,王母池边向日朝。 却袖馀薰散人世,九天清露海尘飘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 云州:地名,今山西省大同市。
  • 楼观:楼台。
  • 翠岧峣(cuì tiáo yáo):形容山峰高耸,青翠欲滴。
  • 载道:满路。
  • 芝兰:香草名。
  • 玉皇案侧:指天宫中玉皇大帝的宝座旁。
  • 王母池:神话中的王母娘娘的瑶池。
  • 九天清露:指天上的露水,象征纯洁。
  • 海尘飘:海上的尘埃,这里比喻人世间的纷扰。

翻译

在云州的道路上,远望楼台高耸入云,青翠欲滴,香气四溢,仿佛在召唤着我。这香气并非来自地上的芝兰,也没有烟雾缭绕,只是风中飘来的清香。我仿佛站在玉皇大帝的宝座旁,面对着王母娘娘的瑶池,向着太阳朝拜。我将这余香带回人间,让它与九天的清露一起,驱散海上的尘埃。

赏析

这首作品描绘了在云州道中行走时所感受到的异香,通过丰富的想象和神话元素,营造出一种超凡脱俗的意境。诗中“云中楼观翠岧峣”一句,以高耸的楼台和青翠的山峰为背景,为异香的飘散提供了空间。后文通过对比芝兰和烟雾,强调了这香气的独特与纯净。最后,诗人将香气与天上的清露相提并论,表达了希望这香气能净化人世间的愿望。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对美好事物的向往和对尘世的超脱。

虞集

虞集

元临川崇仁人,字伯生,号邵庵。先世为蜀人。宋亡,父汲侨居崇仁。少受家学,读诸经,通其大义。尝从吴澄游。成宗大德初,以荐授大都路儒学教授,历国子助教、博士。仁宗时,迁集贤修撰,议学校事,主张学官当用经明行修成德之士,不可猥以资格用人。除翰林待制。文宗即位,累除奎章阁侍书学士。领修《经世大典》。帝崩,以目疾,又为贵近所忌,谢病归。卒谥文靖。集弘才博识,工诗文。有《道园学古录》、《道园遗稿》。 ► 496篇诗文