强氏母
强氏母,毗陵人,年已八十又一春。强家郎,未七旬,五十入官教邑民。
六十转官在邻郡,大府婉画方咨询。守将急移檄,候吏持在门。
强家郎,捧檄告母母欣欣,一笑还一嚬。庭前大树风不停,孝子惜阴寸寸勤。
强家郎,养母素不贫。食有祝鲠,寝有五色裀,其肯贪天之禄一日离其亲。
年未及致事,辞檄奉晨曛。中书重尔天性真,驰文笺天天不嗔。
赐尔孝子七品秩,绯衣姶妠青丝纶。强氏母,随牒封邑君。
一阳复,为生辰,邑官里老走侁侁。上堂与母千百寿,烹羊炮豕罗鲑珍。
强家母,抱牒谢天恩。强家郎,百拜百舞称雷尊。日日起居太夫人,项间寿带日见双绦文。
眼前离立五世之儿孙,强家母,寿无匹,荣无伦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 毗陵:古地名,今江苏常州市。
- 婉画:婉转的策划或建议。
- 檄:古代用于征召或声讨的文书。
- 祝鲠:指美味的食物。
- 五色裀:五彩的垫子或毯子。
- 致事:退休。
- 笺:书信。
- 姶妠:美好的样子。
- 牒:文书,这里指官职的任命书。
- 邑君:对有封地的妇女的尊称。
- 侁侁:众多的样子。
- 炮豕:烤猪。
- 鲑珍:美味的鱼类。
- 雷尊:对尊贵者的美称。
- 绦文:细长的纹路,这里指长寿的象征。
翻译
强氏的母亲,是毗陵人,已经八十一岁高龄。强家的儿子,还未满七十岁,五十岁开始担任教职于邑中。六十岁时转任至邻郡,大府正婉转地策划咨询他。守将急忙传递檄文,候吏手持檄文在门前等候。强家的儿子,捧着檄文告诉母亲,母亲先是欣喜,后又皱眉。庭前的大树风不停,孝子珍惜每一寸光阴。强家的儿子,养母从不感到贫穷。食物美味,寝具有五彩的垫子,他怎肯贪图天赐的俸禄而一日离开他的亲人。年未到退休之时,他辞去檄文,奉养晨昏。中书重视他的天性真诚,快速回信,天也不生气。赐予他孝子七品官职,穿着绯衣,美好如青丝。强氏的母亲,随着任命书被封为邑君。冬至日,是她的生日,邑中的官员和老人纷纷前来祝贺。上堂与母亲共庆百岁,烹煮烤猪,罗列美味的鱼类。强家的母亲,抱着任命书感谢天恩。强家的儿子,百拜百舞,尊称为雷尊。每日起居问候太夫人,项间寿带上的双绦纹日益明显。眼前站立着五世的儿孙,强家的母亲,寿无匹敌,荣耀无比。
赏析
这首作品描绘了强氏家族的孝道和荣耀,通过强氏母子的形象,展现了家族的尊贵和长寿。诗中,强氏母的高龄和强家郎的孝行被特别强调,他们的生活虽不奢华但充满温馨和尊严。强家郎的辞官和奉养母亲的行为,体现了孝道的精神,而朝廷的赏赐则彰显了社会对孝行的认可和尊重。整首诗语言典雅,情感真挚,通过对强氏家族的描写,传达了对孝道和家族荣耀的赞美。