借南狸

北狸不捕鼠,为鼠欺。鼠作妖,人立豕啼。媪责狸不职,借南狸,假虎威。 鼠未捕,翻我屋上瓦,倒我厨中盆与罍。食饱求媪,雌雄匹之。 咋死媪,狸与鼠同嬉,乌乎媪小不忍,大祸遗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 北狸:指北方的狸猫。
  • 人立豕啼:形容老鼠作乱的样子,像人一样站立,发出猪叫声。
  • (ǎo):老妇人。
  • 不职:不称职,失职。
  • 假虎威:借助老虎的威势,比喻借助强者的力量来吓唬人。
  • (léi):古代盛酒的器具。
  • 咋死:咬死。
  • 乌乎:感叹词,表示悲叹。
  • 大祸遗:留下大祸。

翻译

北方的狸猫不去捕捉老鼠,反而被老鼠欺负。老鼠作乱,像人一样站立,发出猪叫声。老妇人责怪狸猫不称职,于是借来了南方的狸猫,希望借助它的力量来吓唬老鼠。

然而,南方的狸猫并没有捕捉到老鼠,反而弄翻了屋上的瓦片,打翻了厨房中的盆和酒器。老鼠吃饱后,还来骚扰老妇人,成双成对地出现。

最终,老鼠咬死了老妇人,而狸猫和老鼠一起嬉戏。哎,老妇人因为小小的不忍心,却给自己留下了大祸。

赏析

这首作品通过寓言的形式,讽刺了那些无能却又借助他人力量欺压弱小的人。北狸不捕鼠,反而被鼠欺,象征着无能者的软弱和无用。老妇人借南狸,希望借助其力量解决问题,但结果却是灾难性的,反映了依赖他人而非自身努力解决问题的不明智。诗中的“假虎威”和“大祸遗”深刻揭示了这种行为的后果,警示人们在面对问题时应依靠自己的力量,而不是盲目依赖他人。

杨维桢

杨维桢

元明间浙江山阴人,字廉夫,号铁崖,晚号东维子。元泰定帝泰定四年进士。授天台县尹,累擢江西儒学提举。因兵乱,未就任,避居富春山,迁杭州。张士诚累招不赴。以忤元达识丞相,再迁居松江。东南才俊之士登门拜访者,殆无虚日。明洪武三年,召至京师,旋乞归,抵家即卒。维桢诗名擅一时,号铁崖体。善吹铁笛,自称铁笛道人。有《东维子集》、《铁崖先生古乐府》等。 ► 936篇诗文