滦京杂咏一百首

汲井佳人意若何,辘轳浑似挽天河。 我来濯足分馀滴,不及新丰酒较多。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 滦京:指元朝的都城大都(今北京)。
  • 汲井:从井中取水。
  • 辘轳:古代用来提水的装置,类似于现代的滑轮。
  • 挽天河:比喻用力极大,好像要拉住天上的银河。
  • 濯足:洗脚。
  • 新丰酒:新丰是古代地名,以产酒闻名。

翻译

看到那些从井中取水的女子,她们的心情是怎样的呢?她们用力转动辘轳,仿佛要拉住天上的银河。我来这里只是为了洗洗脚,分得一点水滴,这比起新丰的美酒来,实在是微不足道。

赏析

这首诗通过描绘汲井女子的劳作情景,展现了她们的勤劳与坚韧。诗人以“挽天河”来形容她们取水的艰辛,形象生动。后两句则通过对比,表达了自己对这种劳作的感慨,以及对新丰美酒的向往,体现了诗人对生活的深刻感悟和对美好事物的追求。

杨允孚

元吉安吉水人,字和吉。顺帝时为尚食供奉官。撰《滦京杂咏》,凡山川物产、典章风俗,均以咏歌纪之。其避暑行幸之典,多史所未详,诗下自注,亦皆赅悉,为元典章风俗之重要参考资料。 ► 101篇诗文