滕昌祐蘹香睡鹅图

· 虞集
苍鹅惜毛羽,宛宛卧春雨。 雨馀日照沙,上有蘹香花。 怀香不自献,梦到金鸾殿。 殿池多跃鱼,君王方草书。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宛宛:形容鹅的姿态柔美、安详。
  • 蘹香花:一种香花,具体种类不详。
  • 金鸾殿:古代帝王的宫殿,象征着尊贵和权力。
  • 草书:中国书法的一种风格,以草率、流畅著称。

翻译

苍鹅珍爱自己的羽毛,安详地卧在春雨中。 雨过天晴,阳光照耀在沙地上,那里生长着蘹香花。 它怀抱着香气,却不主动献出,梦见自己到了金鸾殿。 殿中的池塘里有许多跳跃的鱼,而君王正在那里书写草书。

赏析

这首作品通过描绘苍鹅在春雨中的安详姿态,以及它梦中的金鸾殿景象,展现了一种超脱现实的美好愿景。诗中“宛宛卧春雨”一句,既表现了苍鹅的柔美,也传达了一种宁静和谐的氛围。后文中的“梦到金鸾殿”则是对美好生活的向往,而“君王方草书”则增添了一抹文化气息,使得整个梦境显得更加高雅和理想化。整体上,诗歌语言优美,意境深远,表达了对美好生活的渴望和追求。

虞集

虞集

元临川崇仁人,字伯生,号邵庵。先世为蜀人。宋亡,父汲侨居崇仁。少受家学,读诸经,通其大义。尝从吴澄游。成宗大德初,以荐授大都路儒学教授,历国子助教、博士。仁宗时,迁集贤修撰,议学校事,主张学官当用经明行修成德之士,不可猥以资格用人。除翰林待制。文宗即位,累除奎章阁侍书学士。领修《经世大典》。帝崩,以目疾,又为贵近所忌,谢病归。卒谥文靖。集弘才博识,工诗文。有《道园学古录》、《道园遗稿》。 ► 496篇诗文