次韵陈溪山棕履二首

· 虞集
六月乃屡雨,良田不忧槁。 独念桂林戍,触热赴南讨。 道路备攘掠,所过净于扫。 缚人夜送军,吏卒何草草。 蛮獠亦人类,义利启戎好。 寻原可制乱,机要贵及早。 夜来送者还,颇言暍横道。 诸军四面集,同月约皆造。 谁为饥渴谋,性命安可保。 藜藿虽满盘,对之令人老。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 六月乃屡雨:六月里多次下雨。
  • 良田不忧槁:肥沃的田地不用担心干旱。
  • 独念桂林戍:唯独担心桂林的边防。
  • 触热赴南讨:冒着酷热前往南方征战。
  • 道路备攘掠:沿途准备进行掠夺。
  • 所过净于扫:所经过的地方像被扫过一样干净。
  • 缚人夜送军:夜里绑着人送到军队。
  • 吏卒何草草:官吏和士兵多么草率。
  • 蛮獠亦人类:蛮族也是人类。
  • 义利启戎好:以义和利来启发战争的友好。
  • 寻原可制乱:寻找根源可以制止混乱。
  • 机要贵及早:关键在于及早行动。
  • 夜来送者还:夜里送人的人回来了。
  • 颇言暍横道:说路上有很多人中暑倒下。
  • 诸军四面集:各路军队从四面八方集结。
  • 同月约皆造:同一个月内约定都到达。
  • 谁为饥渴谋:谁来考虑士兵的饥渴问题。
  • 性命安可保:性命怎能得到保障。
  • 藜藿虽满盘:虽然盘子里装满了野菜。
  • 对之令人老:面对这些让人感到衰老。

翻译

六月里多次下雨,肥沃的田地不用担心干旱。唯独担心桂林的边防,士兵们冒着酷热前往南方征战。沿途准备进行掠夺,所经过的地方像被扫过一样干净。夜里绑着人送到军队,官吏和士兵多么草率。蛮族也是人类,以义和利来启发战争的友好。寻找根源可以制止混乱,关键在于及早行动。夜里送人的人回来了,说路上有很多人中暑倒下。各路军队从四面八方集结,同一个月内约定都到达。谁来考虑士兵的饥渴问题,性命怎能得到保障。虽然盘子里装满了野菜,面对这些让人感到衰老。

赏析

这首诗描绘了元代时期南方边疆的战乱景象,通过对士兵艰苦生活的描写,反映了战争的残酷和对人性的摧残。诗中“六月乃屡雨,良田不忧槁”与“独念桂林戍,触热赴南讨”形成鲜明对比,突出了士兵们的艰辛。后文通过对战争掠夺、士兵待遇的描写,表达了对战争的深刻反思和对和平的渴望。整首诗语言简练,意境深远,体现了诗人对时局的关注和对人性的深刻洞察。

虞集

虞集

元临川崇仁人,字伯生,号邵庵。先世为蜀人。宋亡,父汲侨居崇仁。少受家学,读诸经,通其大义。尝从吴澄游。成宗大德初,以荐授大都路儒学教授,历国子助教、博士。仁宗时,迁集贤修撰,议学校事,主张学官当用经明行修成德之士,不可猥以资格用人。除翰林待制。文宗即位,累除奎章阁侍书学士。领修《经世大典》。帝崩,以目疾,又为贵近所忌,谢病归。卒谥文靖。集弘才博识,工诗文。有《道园学古录》、《道园遗稿》。 ► 496篇诗文