与大舟并行遇风感兴

· 黄玠
大帆引縆去如飞,小帆翳翳行苦迟,谁其敢争风使之。 少时风休帆力软,原头树高桅子短,前舟却输后舟远。 吁嗟世事非一端,咫尺行路易复难,人生得意莫尽欢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 引縆(gēng):牵引绳索。
  • 翳翳:形容帆影模糊,此处指帆船行进缓慢。
  • 咫尺:形容距离很近。

翻译

大帆船拉着绳索飞快地离去,小帆船帆影模糊,行进缓慢,谁能敢于与风争夺控制权呢?

不久风停了,帆船的力量减弱,原野边的树高,桅杆显得短小,前面的船却被后面的船超越。

唉,世事复杂多端,近在咫尺的行程也容易变得困难,人生得意时不要过于放纵。

赏析

这首作品通过对比大帆船与小帆船在风中的不同表现,形象地描绘了人生中的起伏与变迁。大帆船的迅速与小帆船的迟缓,象征着人生中的机遇与挑战。风停后帆船的无力,以及前后船只的交替领先,反映了世事无常和人生的不可预测性。最后,诗人以“人生得意莫尽欢”作为结语,提醒人们在顺境中也要保持清醒,不要过于放纵,体现了诗人对人生的深刻洞察和哲理思考。

黄玠

元庆元定海人,字伯成,号弁山小隐。黄震曾孙。幼励志操,不随世俗,躬行力践,以圣贤自期。隐居教授,孝养双亲。晚年乐吴兴山水,卜居弁山。卒年八十。有《弁山集》、《知非稿》等。 ► 379篇诗文