将至京遇闻博士时博士来自南都

江东岭表忽同来,千里风尘旅色开。 雪里闻鸡怀远道,月中骑马步荒苔。 悲歌共有燕门思,作赋真怜建业才。 圣世相看岂无意,黄金迟尔上昭台。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

南都:指南京,古代南京的别称。 燕门:指北方,古代指代北方国家的地名。 建业:古代吴国的都城,今南京。 黄金:指皇位。

翻译

在至京的路上,遇见了闻名的博士,这位博士来自南京。 从江东岭上突然一同赶来,千里风尘的旅途色彩展现。 在雪地中听到鸡鸣,怀着对远方道路的思念,月光下骑马踏过荒芜的苔藓。 一起唱起悲歌,共同怀念北方的燕门,赋诗时真心怜慕南京建业的才士。 圣明的时代怎会没有留意,黄金般的地位迟早会登上昭台。

赏析

这首古诗描绘了一位博士从南京来到京城的旅途,表现了他在路途中的孤寂和对远方的思念。诗中通过对南京、北方、建业等地名的运用,展现了古人对故乡和远方的眷恋之情,同时也反映了对才华和地位的向往和追求。整首诗意境优美,情感真挚,展现了古人对于远方和未来的向往和期待。

林大春

明广东潮阳人,字邦阳,一字井丹。嘉靖二十九年进士。授行人,累官浙江提学副使,致高拱私党于法,为言官论劾,罢官。有《井丹集》。 ► 605篇诗文